主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 德语-希伯来语 - Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.
正文
提交
nell
源语言: 德语
Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.
标题
עכשיו רוקד ×ל ועובר בתוכי.
翻译
希伯来语
翻译
nmish
目的语言: 希伯来语
עכשיו רוקד ×ל ועובר בתוכי.
由
milkman
认可或编辑 - 2008年 十月 25日 22:00
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 16日 01:42
milkman
文章总计: 773
Hi italo07, can I have an English bridge please for evaluation purposes?
CC:
italo07
2008年 十月 25日 11:16
milkman
文章总计: 773
iamfromaustria, Can I have an English bridge for translation purposes please?
CC:
iamfromaustria
2008年 十月 25日 12:39
iamfromaustria
文章总计: 1335
"Now a God is dancing and goes through in myself."
It sounds a bit weird in German too, especially the part "and goes through in myself".
2008年 十月 25日 18:13
milkman
文章总计: 773
Thanks!
What do you think would be best? "Gets inside me" or "pass through me"?
2008年 十月 25日 18:15
iamfromaustria
文章总计: 1335
Actually, it's "... and passes through
in
me". As weird as it may sound...