Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Turka - van harte gefeliciteerd met de geboorte van...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaTurka

Kategorio Infanoj kaj dekkelkuloj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
van harte gefeliciteerd met de geboorte van...
Teksto
Submetigx per will zoomer
Font-lingvo: Nederlanda

van harte gefeliciteerd met de geboorte van jullie dochter ceylin .

liefs will

Titolo
harte
Traduko
Turka

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Turka

Kızınız Ceylin'in doğumunu tüm kalbimle tebrik ederim.

Sevgilerle,
Will
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 2 Septembro 2008 23:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Septembro 2008 17:51

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
merhaba kfeto
çevirin doğru, ama dikkatimi çeken şey '...dochter ceylin.' yazılmış olması.
bunu 'Kızınız Ceylin'in doğumunu...' şeklinde çevirmek daha doğru olmaz mı? ya da belki de yanılıyorum, sadece sormak istedim selamlar.

2 Septembro 2008 23:05

kfeto
Nombro da afiŝoj: 953
merhaba Figen
haklisin, sadece anlam oldugu icin pek onem vermedin

2 Septembro 2008 23:11

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
onayladım!