主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 荷兰语-土耳其语 - van harte gefeliciteerd met de geboorte van...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
儿童和青少年
本翻译"仅需意译"。
标题
van harte gefeliciteerd met de geboorte van...
正文
提交
will zoomer
源语言: 荷兰语
van harte gefeliciteerd met de geboorte van jullie dochter ceylin .
liefs will
标题
harte
翻译
土耳其语
翻译
kfeto
目的语言: 土耳其语
Kızınız Ceylin'in doğumunu tüm kalbimle tebrik ederim.
Sevgilerle,
Will
由
FIGEN KIRCI
认可或编辑 - 2008年 九月 2日 23:12
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 2日 17:51
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
merhaba kfeto
çevirin doğru, ama dikkatimi çeken şey '...dochter ceylin.' yazılmış olması.
bunu 'Kızınız Ceylin'in doğumunu...' şeklinde çevirmek daha doğru olmaz mı? ya da belki de yanılıyorum, sadece sormak istedim
selamlar.
2008年 九月 2日 23:05
kfeto
文章总计: 953
merhaba Figen
haklisin, sadece anlam oldugu icin pek onem vermedin
2008年 九月 2日 23:11
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
onayladım!