Μετάφραση - Ολλανδικά-Τουρκικά - van harte gefeliciteerd met de geboorte van...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Παιδιά και έφηβοι Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | van harte gefeliciteerd met de geboorte van... | | Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά
van harte gefeliciteerd met de geboorte van jullie dochter ceylin .
liefs will |
|
| | ΜετάφρασηΤουρκικά Μεταφράστηκε από kfeto | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Kızınız Ceylin'in doğumunu tüm kalbimle tebrik ederim.
Sevgilerle, Will |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 2 Σεπτέμβριος 2008 23:12
Τελευταία μηνύματα | | | | | 2 Σεπτέμβριος 2008 17:51 | | | merhaba kfeto
çevirin doğru, ama dikkatimi çeken şey '...dochter ceylin.' yazılmış olması.
bunu 'Kızınız Ceylin'in doÄŸumunu...' ÅŸeklinde çevirmek daha doÄŸru olmaz mı? ya da belki de yanılıyorum, sadece sormak istedim selamlar. | | | 2 Σεπτέμβριος 2008 23:05 | | kfetoΑριθμός μηνυμάτων: 953 | merhaba Figen
haklisin, sadece anlam oldugu icin pek onem vermedin | | | 2 Σεπτέμβριος 2008 23:11 | | | onayladım! |
|
|