Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Germana - VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGermana

Kategorio Kanto

Titolo
VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...
Teksto
Submetigx per KARY
Font-lingvo: Brazil-portugala

VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU
ASSIM SEM ME AVISAR

Titolo
Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so ohne es mir anzukündigen
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so, ohne es mir anzukündigen.
Laste validigita aŭ redaktita de italo07 - 13 Decembro 2008 00:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Julio 2008 04:51

Claudia Gottel schuarcz
Nombro da afiŝoj: 5
Du fiehlst vom Himmel,ein schöner Engel erschien....

6 Julio 2008 14:08

marcelo alves
Nombro da afiŝoj: 13
na primeira frase da tradução creio que o correto seria usar o verbo fallen ....com a conjugação fielen

6 Julio 2008 21:47

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
"fiehlst"???