Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Allemand - VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAllemand

Catégorie Chanson

Titre
VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...
Texte
Proposé par KARY
Langue de départ: Portuguais brésilien

VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU
ASSIM SEM ME AVISAR

Titre
Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so ohne es mir anzukündigen
Traduction
Allemand

Traduit par Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand

Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so, ohne es mir anzukündigen.
Dernière édition ou validation par italo07 - 13 Décembre 2008 00:00





Derniers messages

Auteur
Message

2 Juillet 2008 04:51

Claudia Gottel schuarcz
Nombre de messages: 5
Du fiehlst vom Himmel,ein schöner Engel erschien....

6 Juillet 2008 14:08

marcelo alves
Nombre de messages: 13
na primeira frase da tradução creio que o correto seria usar o verbo fallen ....com a conjugação fielen

6 Juillet 2008 21:47

iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
"fiehlst"???