Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Duits - VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Liedje
Titel
VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...
Tekst
Opgestuurd door
KARY
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU
ASSIM SEM ME AVISAR
Titel
Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so ohne es mir anzukündigen
Vertaling
Duits
Vertaald door
Rodrigues
Doel-taal: Duits
Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so, ohne es mir anzukündigen.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
italo07
- 13 december 2008 00:00
Laatste bericht
Auteur
Bericht
2 juli 2008 04:51
Claudia Gottel schuarcz
Aantal berichten: 5
Du fiehlst vom Himmel,ein schöner Engel erschien....
6 juli 2008 14:08
marcelo alves
Aantal berichten: 13
na primeira frase da tradução creio que o correto seria usar o verbo fallen ....com a conjugação fielen
6 juli 2008 21:47
iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
"fiehlst"???