Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-גרמנית - VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתגרמנית

קטגוריה שיר

שם
VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...
טקסט
נשלח על ידי KARY
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU
ASSIM SEM ME AVISAR

שם
Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so ohne es mir anzukündigen
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so, ohne es mir anzukündigen.
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 13 דצמבר 2008 00:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 יולי 2008 04:51

Claudia Gottel schuarcz
מספר הודעות: 5
Du fiehlst vom Himmel,ein schöner Engel erschien....

6 יולי 2008 14:08

marcelo alves
מספר הודעות: 13
na primeira frase da tradução creio que o correto seria usar o verbo fallen ....com a conjugação fielen

6 יולי 2008 21:47

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
"fiehlst"???