Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Німецька

Категорія Пісні

Заголовок
VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU...
Текст
Публікацію зроблено KARY
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

VOCÊ CAIU DO CÉU UM ANJO LINDO QUE APARECEU
ASSIM SEM ME AVISAR

Заголовок
Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so ohne es mir anzukündigen
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька

Du fielst vom Himmel. Ein schöner Engel erschien einfach so, ohne es mir anzukündigen.
Затверджено italo07 - 13 Грудня 2008 00:00





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Липня 2008 04:51

Claudia Gottel schuarcz
Кількість повідомлень: 5
Du fiehlst vom Himmel,ein schöner Engel erschien....

6 Липня 2008 14:08

marcelo alves
Кількість повідомлень: 13
na primeira frase da tradução creio que o correto seria usar o verbo fallen ....com a conjugação fielen

6 Липня 2008 21:47

iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
"fiehlst"???