Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Brazil-portugala - Jeg nesten glemt si: de er vidunderlig

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaBrazil-portugala

Titolo
Jeg nesten glemt si: de er vidunderlig
Teksto
Submetigx per claudia_gvm
Font-lingvo: Norvega

Jeg nesten glemt si: de er vidunderlig

Titolo
Eu quase esqueci isto: você é estranho
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Mats Fondelius
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Eu quase esqueci isto: você é estranho
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 27 Julio 2007 19:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Marto 2006 23:47

joner
Nombro da afiŝoj: 135
Please request also an English translation, as suggested by cucumis.org help.
Favor solicitar uma tradução para inglês, conforme sugerido na ajuda do cucumis.org.

26 Junio 2007 17:59

caosi
Nombro da afiŝoj: 5
Não é usual a contrução: "É isso estranho".
O correto seria: " Isso é estranho".