Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Noors-Braziliaans Portugees - Jeg nesten glemt si: de er vidunderlig

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NoorsBraziliaans Portugees

Titel
Jeg nesten glemt si: de er vidunderlig
Tekst
Opgestuurd door claudia_gvm
Uitgangs-taal: Noors

Jeg nesten glemt si: de er vidunderlig

Titel
Eu quase esqueci isto: você é estranho
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Mats Fondelius
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Eu quase esqueci isto: você é estranho
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 27 juli 2007 19:51





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 maart 2006 23:47

joner
Aantal berichten: 135
Please request also an English translation, as suggested by cucumis.org help.
Favor solicitar uma tradução para inglês, conforme sugerido na ajuda do cucumis.org.

26 juni 2007 17:59

caosi
Aantal berichten: 5
Não é usual a contrução: "É isso estranho".
O correto seria: " Isso é estranho".