Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Angla - חחחחחח שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAngla

Kategorio Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
חחחחחח שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך ...
Teksto
Submetigx per basik
Font-lingvo: Hebrea

חחחחחח שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך הרגת אותי .....
Rimarkoj pri la traduko
kom chłopaka 2.01

Titolo
ha ha ha....
Traduko
Angla

Tradukita per fatsrir
Cel-lingvo: Angla

ha ha ha ha, you and your silly jokes crack me up....
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Januaro 2009 22:16





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Januaro 2009 16:56

libera
Nombro da afiŝoj: 257
Not exactly literal but very much in the spirit of things. However, "you crack me up" is the idiom you were looking for.

17 Januaro 2009 21:33

fatsrir
Nombro da afiŝoj: 38
that's what i wrote but lilian edited it

17 Januaro 2009 22:14

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
No problem, if you two like it better...I'll undo the edit.

CC: libera