Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヘブライ語-英語 - ×—×—×—×—×—×— שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヘブライ語英語

カテゴリ 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
חחחחחח שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך ...
テキスト
basik様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語

חחחחחח שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך הרגת אותי .....
翻訳についてのコメント
kom chłopaka 2.01

タイトル
ha ha ha....
翻訳
英語

fatsrir様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

ha ha ha ha, you and your silly jokes crack me up....
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 1月 17日 22:16





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 17日 16:56

libera
投稿数: 257
Not exactly literal but very much in the spirit of things. However, "you crack me up" is the idiom you were looking for.

2009年 1月 17日 21:33

fatsrir
投稿数: 38
that's what i wrote but lilian edited it

2009年 1月 17日 22:14

lilian canale
投稿数: 14972
No problem, if you two like it better...I'll undo the edit.

CC: libera