Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Иврит-Английски - ×—×—×—×—×—×— שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИвритАнглийски

Категория Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
חחחחחח שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך ...
Текст
Предоставено от basik
Език, от който се превежда: Иврит

חחחחחח שתיהיה לי בריא עם השטויות שלך הרגת אותי .....
Забележки за превода
kom chłopaka 2.01

Заглавие
ha ha ha....
Превод
Английски

Преведено от fatsrir
Желан език: Английски

ha ha ha ha, you and your silly jokes crack me up....
За последен път се одобри от lilian canale - 17 Януари 2009 22:16





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Януари 2009 16:56

libera
Общо мнения: 257
Not exactly literal but very much in the spirit of things. However, "you crack me up" is the idiom you were looking for.

17 Януари 2009 21:33

fatsrir
Общо мнения: 38
that's what i wrote but lilian edited it

17 Януари 2009 22:14

lilian canale
Общо мнения: 14972
No problem, if you two like it better...I'll undo the edit.

CC: libera