Käännös - Heprea-Englanti - ×—×—×—×—×—×— שתיהיה לי ×‘×¨×™× ×¢× ×”×©×˜×•×™×•×ª שלך ...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Jokapäiväinen elämä Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | ×—×—×—×—×—×— שתיהיה לי ×‘×¨×™× ×¢× ×”×©×˜×•×™×•×ª שלך ... | | Alkuperäinen kieli: Heprea
×—×—×—×—×—×— שתיהיה לי ×‘×¨×™× ×¢× ×”×©×˜×•×™×•×ª שלך הרגת ×ותי ..... | | |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
ha ha ha ha, you and your silly jokes crack me up.... |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Tammikuu 2009 22:16
Viimeinen viesti | | | | | 17 Tammikuu 2009 16:56 | | | Not exactly literal but very much in the spirit of things. However, "you crack me up" is the idiom you were looking for. | | | 17 Tammikuu 2009 21:33 | | | that's what i wrote but lilian edited it | | | 17 Tammikuu 2009 22:14 | | | No problem, if you two like it better...I'll undo the edit. CC: libera |
|
|