Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Para aquela que sente o que sinto

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFrancaLatina lingvo

Titolo
Para aquela que sente o que sinto
Teksto
Submetigx per carol petter
Font-lingvo: Brazil-portugala

Para aquela que sente o que sinto

Titolo
Illi quae sentit quod sentiam
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Latina lingvo

Illi quae sentit quod sentiam
Rimarkoj pri la traduko
sentio --> sentiam <edited by Aneta B.>
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 18 Novembro 2009 11:50





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Novembro 2009 14:43

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Why "illi quae"? (is there feminine version in original?)

Shouldn't be: "Illi qui..."?

17 Novembro 2009 14:46

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Yep. Feminine dative.

17 Novembro 2009 16:34

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Thank you! I'm going to accept it now.