Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Turka - olá estou com muitas saudades

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFrancaHispanaTurka

Kategorio Babili

Titolo
olá estou com muitas saudades
Teksto
Submetigx per paty62
Font-lingvo: Brazil-portugala

olá estou com muitas saudades

Titolo
seni çok özledim
Traduko
Turka

Tradukita per Francky5591
Cel-lingvo: Turka

Merhaba, seni çok özledim
Laste validigita aŭ redaktita de Sunnybebek - 12 Aŭgusto 2010 10:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Aŭgusto 2010 20:17

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972

11 Aŭgusto 2010 20:27

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
If I weren't sure the translation was the one I gave above I wouldn't have translated it, but I've seen "seni özledim" so often here that I finally assimilated it.


11 Aŭgusto 2010 20:27

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Yes, I know you are sure the translation is correct. What I wondered was if we hadn't translated that text enough times to apply rule #2.

11 Aŭgusto 2010 20:29

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396