Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Turski - olá estou com muitas saudades

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuskiŠpanjolskiTurski

Kategorija Chat

Naslov
olá estou com muitas saudades
Tekst
Poslao paty62
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

olá estou com muitas saudades

Naslov
seni çok özledim
Prevođenje
Turski

Preveo Francky5591
Ciljni jezik: Turski

Merhaba, seni çok özledim
Posljednji potvrdio i uredio Sunnybebek - 12 kolovoz 2010 10:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 kolovoz 2010 20:17

lilian canale
Broj poruka: 14972

11 kolovoz 2010 20:27

Francky5591
Broj poruka: 12396
If I weren't sure the translation was the one I gave above I wouldn't have translated it, but I've seen "seni özledim" so often here that I finally assimilated it.


11 kolovoz 2010 20:27

lilian canale
Broj poruka: 14972
Yes, I know you are sure the translation is correct. What I wondered was if we hadn't translated that text enough times to apply rule #2.

11 kolovoz 2010 20:29

Francky5591
Broj poruka: 12396