Traduko - Hebrea-Turka - -SEKET EFSAR -ata ohev oto ani ...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Klarigoj  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | -SEKET EFSAR -ata ohev oto ani ... | | Font-lingvo: Hebrea
-SEKET EFSAR -ata ohev oto ani yodeya - aval enmalasut ma ani ose | | merhaba bu yazıyı size şu şekilde anlatmak istiyorum. bir serverda yöneticiyim ve diger yöneticilerden biri bunu yazmış anlamının ne oldugunu ögrenmek istiyorum. yardımcı olursanız sevinirim. şimdiden teşekkürler. YAGMUR |
|
| | TradukoTurka Tradukita per mose52 | Cel-lingvo: Turka
Senin onu sevdiÄŸini biliyorum ama ben bir ÅŸey yapamam |
|
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 12 Julio 2008 21:16
Lasta Afiŝo | | | | | 11 Julio 2008 18:19 | | | | | | 11 Julio 2008 19:22 | | | it is ok as far as i can see.
the literal translation of the second sentence is:
but there is nothing to do, what can I do?
so saying "I can't do anything" is ok too  | | | 12 Julio 2008 21:15 | | |  Thank you sooooo much.. |
|
|