Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希伯来语-土耳其语 - -SEKET EFSAR -ata ohev oto ani ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希伯来语土耳其语

讨论区 解释

本翻译"仅需意译"。
标题
-SEKET EFSAR -ata ohev oto ani ...
正文
提交 Yagmurg
源语言: 希伯来语

-SEKET EFSAR
-ata ohev oto ani yodeya
- aval enmalasut ma ani ose
给这篇翻译加备注
merhaba bu yazıyı size şu şekilde anlatmak istiyorum. bir serverda yöneticiyim ve diger yöneticilerden biri bunu yazmış anlamının ne oldugunu ögrenmek istiyorum. yardımcı olursanız sevinirim. şimdiden teşekkürler.
YAGMUR

标题
Efsar sessizlik
翻译
土耳其语

翻译 mose52
目的语言: 土耳其语

Senin onu sevdiÄŸini biliyorum ama ben bir ÅŸey yapamam
handyy认可或编辑 - 2008年 七月 12日 21:16





最近发帖

作者
帖子

2008年 七月 11日 18:19

handyy
文章总计: 2118
Hi, could any of you help me to evaluate this translation? Does the text say "I know that you love him(/her), but I can't do anything!" Can you tell me whether this is right or wrong?

thanks in advance!

CC: ittaihen אלינור ואן אוסטרום milkman ahikamr

2008年 七月 11日 19:22
it is ok as far as i can see.
the literal translation of the second sentence is:

but there is nothing to do, what can I do?

so saying "I can't do anything" is ok too

2008年 七月 12日 21:15

handyy
文章总计: 2118
Thank you sooooo much..