Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Spagnolo - DE O MEL,A QUEM TAMBEM QUER O FEL ....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoSpagnolo

Categoria Espressione

Titolo
DE O MEL,A QUEM TAMBEM QUER O FEL ....
Testo
Aggiunto da JOSE MARI
Lingua originale: Portoghese brasiliano

DE O MEL,A QUEM TAMBEM QUER O FEL ....

Titolo
DALE LA MIEL A QUIEN TAMBIEN ACEPTA LA HIEL
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

DALE LA MIEL A QUIEN TAMBIEN ACEPTA LA HIEL
Ultima convalida o modifica di Lila F. - 12 Marzo 2008 13:47





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Marzo 2008 22:25

pirulito
Numero di messaggi: 1180
¿Por qué "acepta"?

CC: guilon

7 Marzo 2008 22:36

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
La verdad es que es un dicho popular que en el pedido debía haber sido así. Se refiere al marido (o a la esposa), como diciendo que en un matrimonio se debe tratar bien a aquel que te "aguanta" o "acepta" los defectos que tienes.

Es: "Dá o mel a quem aceita o fel".