Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Rumeno - şindik daha görünür dururmdayım

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRumeno

Titolo
şindik daha görünür dururmdayım
Testo
Aggiunto da Ralucard
Lingua originale: Turco

şindik daha görünür dururmdayım

Titolo
Acum arăt ceva mai bine.
Traduzione
Rumeno

Tradotto da BudaBen
Lingua di destinazione: Rumeno

Acum arăt ceva mai bine.
Note sulla traduzione
chat si probleme cu camera web: "acum sunt ceva mai vizibil"
Ultima convalida o modifica di azitrad - 28 Ottobre 2008 12:07





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Ottobre 2008 09:15

azitrad
Numero di messaggi: 970
Good morning,

Could you help me with a bridge for evaluation?

Thanks

CC: serba

28 Ottobre 2008 09:18

serba
Numero di messaggi: 655
now I am more visible.

28 Ottobre 2008 10:13

azitrad
Numero di messaggi: 970
BudaBen, HEEEELP!

Am cerut o punte de la serba, ca să-ţi pot evalua traducerea...

"arăt ceva mai bine" cu "more visible" nu prea seamănă....

Mă lămureşti, te rog?

28 Ottobre 2008 11:02

BudaBen
Numero di messaggi: 177
Stii cand vorbesti pe mess si ai probleme cu web cam`ul, iar apoi faci ceva de-l dregi de incepe sa mearga ceva mai bine?
E bine cum am tradus, dar trebuie sa scriem despre ce este vorba. Incerc, insa nu stiu cum sa formulez observatia!



28 Ottobre 2008 12:07

azitrad
Numero di messaggi: 970
am priceput acum!
E ok aşa, că ai pus la observaţii explicaţia