Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Greco - Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedesePolaccoGreco

Categoria Pensieri

Titolo
Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig...
Testo
Aggiunto da donnatella
Lingua originale: Svedese

Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig leva utan dig.
Vill du bli min fru?

Titolo
Δεν θέλω να ζήσω χωρίς εσένα.
Traduzione
Greco

Tradotto da AsterakiAlexia
Lingua di destinazione: Greco

Σ' αγαπώ μ' όλη την καρδιά μου,δεν θέλω να ζήσω χωρίς εσένα ποτέ. Θέλεις να γίνεις η γυναίκα μου;
Note sulla traduzione
Bridge by Pias:"I love you with all of my heart, never want to live without you. Would you be my wife?"
Ultima convalida o modifica di Mideia - 22 Ottobre 2008 10:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Ottobre 2008 12:53

catro
Numero di messaggi: 16
"χωρίς εσένα" instead of "σου". And the style of the last sentence is totally inappropriate. Polite forms don't siut here. It's a personal question! It should be: "Θέλεις να με παντρευτείς;"

18 Ottobre 2008 20:54

sofibu
Numero di messaggi: 109
Βασικά δεν ξέρω σουηδικά...αλλά στα ελληνικά λέμε "με όλη μου την καρδιά" (όχι απ'ολη μου την καρδιά) και "χωρίς εσένα" (όχι χωρίς σου).Επίσης σχετικά με την παρατήρηση της catro για την τελευταία πρόταση αν κρίνω από τα γερμανικά που ξέρω το "vill du" (στα γερμανικά willst du)πρέπει να σημαίνει θέλεις εσύ? και όχι θέλετε εσεις? .Πάλι βάση των γερμανικών η τελευταία πρόταση πρέπει να σημαινει "Θέλεις να γίνεις η γυναίκα μου? (στα γερμανικά Willst du meine Frau sein?)

20 Ottobre 2008 19:35

Mideia
Numero di messaggi: 949
Pias can you give me a bridge?

CC: pias

20 Ottobre 2008 19:58

pias
Numero di messaggi: 8113
"I love you with all of my heart, never want to live without you. Would you be my wife?"

21 Ottobre 2008 11:15

Mideia
Numero di messaggi: 949
Would you be my wife:singular??

CC: pias

21 Ottobre 2008 15:04

pias
Numero di messaggi: 8113
Yes!