Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Albanese-Turco - Zemer i paske ber zbor tel haha un isha n gjum se...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Zemer i paske ber zbor tel haha un isha n gjum se...
Testo
Aggiunto da
ceylis
Lingua originale: Albanese
Zemer i paske ber zbor tel haha un isha n gjum se kish prv e kish len tel pa zl,e sa u cov!Cpo ben ti beb?Un do e gdhi sot.Kam xhan,nateen
Titolo
Canım, telefonla aradığın zaman ben uyuyordum
Traduzione
Turco
Tradotto da
fikomix
Lingua di destinazione: Turco
Canım, telefon ettiğin zaman, ben uyuyordum,ha ha. Sınavım vardı ve telefonu titreşimde bırakmıştım, biraz önce uyandım. Sen ne yapıyorsun, canım? Bu gün uyanık kalmak istiyorum. Vardır canım, akşam...
Note sulla traduzione
haha=haha
provim(prv)=sınav
zbor=cagri/telefondan aranmak
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 18 Marzo 2009 17:37
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
2 Marzo 2009 19:12
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
hallo, lnulek!
I couldn't get any votes for this translation.
could you give me a bridge for it, please
already thanks!
CC:
Inulek
5 Marzo 2009 23:59
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
fiko, bu ceviri de tamam.
onaylamadan onceki tek sorum, 'zbor' ne demek?
6 Marzo 2009 00:20
fikomix
Numero di messaggi: 614
zbor- aramak,cagri
6 Marzo 2009 00:27
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543