Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Turco - "kime deger verdiysem yarıda bıraktı senin farklı...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
"kime deger verdiysem yarıda bıraktı senin farklı...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
Emilly12
Lingua originale: Turco
"kime değer verdiysem yarıda bıraktı senin farklı olduğunu sanmıştım ama sanırsam bu benim kaderim."
Note sulla traduzione
(g changed with ÄŸ)-cheesecake
Ultima modifica di
cheesecake
- 28 Gennaio 2010 01:32
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
27 Gennaio 2010 00:08
Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Merhaba Cheesecake,
Could you give me a bridge, please?
CC:
cheesecake
28 Gennaio 2010 01:38
cheesecake
Numero di messaggi: 980
Merhaba Sweet
"Whom I appreciate, let me down/ left me in the lurch. I thought you were different but I guess this is my destiny. "