Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - "kime deger verdiysem yarıda bıraktı senin farklı...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Πρόταση
| "kime deger verdiysem yarıda bıraktı senin farklı... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Emilly12 | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
"kime deÄŸer verdiysem yarıda bıraktı senin farklı olduÄŸunu sanmıştım ama sanırsam bu benim kaderim." | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | (g changed with ÄŸ)-cheesecake |
|
Τελευταία επεξεργασία από cheesecake - 28 Ιανουάριος 2010 01:32
Τελευταία μηνύματα | | | | | 27 Ιανουάριος 2010 00:08 | | | Merhaba Cheesecake,
Could you give me a bridge, please? CC: cheesecake | | | 28 Ιανουάριος 2010 01:38 | | | Merhaba Sweet
"Whom I appreciate, let me down/ left me in the lurch. I thought you were different but I guess this is my destiny. " |
|
|