Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Turco - die Regeln und Strukturen
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
die Regeln und Strukturen
Testo
Aggiunto da
devrim87
Lingua originale: Tedesco
Ohne Regeln und Strukturen fühlen sich Kinder verloren. Dann gibt es nichts, woran sie sich orientieren können.
Titolo
Çocuklar,
Traduzione
Turco
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Turco
Çocuklar, kurallar ve oluşumlar* olmadan kendilerini kaybolmuş hissederler. Böyle bir durumda, kendilerini yönlendirebilecek hiçbir şey yoktur.
Note sulla traduzione
*oluşumlar=formatlar=düzenler
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 24 Marzo 2012 22:05
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
12 Marzo 2012 20:53
Chrarismatic
Numero di messaggi: 8
Kurallar ve oluşumlar olmadan çocuklar kendilerini kaybolmuş hissederler. O zamanda kendilerini yönlenebilecek hiçbir şey yoktur.
15 Marzo 2012 08:06
merdogan
Numero di messaggi: 3769
Cümledeki en önemli kelime "çocuklar" olduğundan başta kullanılması daha doğrudur.
15 Marzo 2012 15:16
Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Merhabalar,
kendilerinin yönlenebilecekleri hiçbir şey yoktur --> kendilerini yönlendirebilecek hiçbir şey yoktur
Bir de, "böyle bir durumda kendilerini yönlendirebilecek hiçbir şey yoktur" deseniz nasıl olur?
18 Marzo 2012 22:44
merdogan
Numero di messaggi: 3769
Merhaba,
Bence Almanca teklife göre fark yok.
24 Marzo 2012 22:03
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
yardimlariniz icin tesekkur ediyorum!