Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Greco - ciao bella mia,un bacio dolcisimo nele tue labre...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoGreco

Categoria Scrittura-libera - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ciao bella mia,un bacio dolcisimo nele tue labre...
Testo
Aggiunto da ΧΟΥΛΑ
Lingua originale: Italiano

ciao bella mia,un bacio dolcisimo nele tue labre fuocose

Titolo
Γεια
Traduzione
Greco

Tradotto da gigi1
Lingua di destinazione: Greco

Γεια σου όμορφή μου, ένα πολύ γλυκό φιλί στα καυτά σου χείλη
Note sulla traduzione
Ultima convalida o modifica di chrysso91 - 14 Settembre 2007 15:24





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Settembre 2007 12:33

chrysso91
Numero di messaggi: 85
Can I have a bridge here please?
Thank you very much!

CC: apple Ricciodimare

14 Settembre 2007 12:52

Xini
Numero di messaggi: 1655
It has some errors.

Anyway, it's

Hello my beautiful, a very sweet kiss on your hot lips.


14 Settembre 2007 15:23

chrysso91
Numero di messaggi: 85
Xini, you have definitely helped me A LOT!!! I had so many translations to evaluate, which were not in any language I know, and I didn't know what to do!!! I owe you!!!! Thank you very much!! You can ask me for whatever you need!!!

14 Settembre 2007 15:36

Xini
Numero di messaggi: 1655
Oh you're welcome.

You can always ask me for languages I know, if they are short enough.