בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ספרדית-אנגלית - PodrÃa darme su direción ? Sà , vivo en 29 y 60,...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
PodrÃa darme su direción ? Sà , vivo en 29 y 60,...
טקסט
נשלח על ידי
yii
שפת המקור: ספרדית
PodrÃa darme su direción ?
SÃ , vivo en 29 y 60, en una casa de rejas negras.
ok , mantenga la calma y espere , la policÃa esta en camino .
שם
Could I have your address?
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
lilian canale
שפת המטרה: אנגלית
Could I have your address?
Yes, I live on 29th and 60th, in a house with black bars.
Ok, keep calm and wait. The police are on the way.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 25 אפריל 2008 20:04
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
25 אפריל 2008 17:38
ellasevia
מספר הודעות: 145
it should be "está"
25 אפריל 2008 17:40
ellasevia
מספר הודעות: 145
"Police are on the way."
25 אפריל 2008 17:56
lilian canale
מספר הודעות: 14972
That was a stupid mistake, thanks ellasevia, but the original is not supposed to be corrected here.