Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Англійська - Podría darme su direción ? Sí , vivo en 29 y 60,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаАнглійська

Заголовок
Podría darme su direción ? Sí , vivo en 29 y 60,...
Текст
Публікацію зроблено yii
Мова оригіналу: Іспанська

Podría darme su direción ?
Sí , vivo en 29 y 60, en una casa de rejas negras.
ok , mantenga la calma y espere , la policía esta en camino .

Заголовок
Could I have your address?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська

Could I have your address?
Yes, I live on 29th and 60th, in a house with black bars.
Ok, keep calm and wait. The police are on the way.
Затверджено lilian canale - 25 Квітня 2008 20:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Квітня 2008 17:38

ellasevia
Кількість повідомлень: 145
it should be "está"

25 Квітня 2008 17:40

ellasevia
Кількість повідомлень: 145
"Police are on the way."

25 Квітня 2008 17:56

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
That was a stupid mistake, thanks ellasevia, but the original is not supposed to be corrected here.