Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - AÅŸkım seni ölene kadar bırakmayacağım.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
Aşkım seni ölene kadar bırakmayacağım.
טקסט
נשלח על ידי ozi_1995
שפת המקור: טורקית

Aşkım seni ölene kadar bırakmayacağım.
הערות לגבי התרגום
Sevgili arkadaşlar.Ben sevgilimi çok seviyorum.O da İngilizce konuşmamdan çok hoşlanıyor.Bu metni ben ve aşkım için tercüme edebilir misiniz?Şimdiden teşekkürler.

שם
I won't leave you until I die, my love
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי T-99
שפת המטרה: אנגלית

I won't leave you until I die, my love
הערות לגבי התרגום
kendim yaptım bi araç gereç kullanmadım eminim ama yani aynı anlama geliyor
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 10 יוני 2008 16:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 יוני 2008 18:30

kaplan31
מספר הודעות: 2
my dearling daha uygun olurdu bence birazda kaba geldi bana

9 יוני 2008 23:11

Francky5591
מספר הודעות: 12396
kaplan31, please use English to tell why you think this translation is wrong, thank you

CC: lilian canale

9 יוני 2008 23:49

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Merhaba T-99, why did you ask for an admin to check this page? I don't understand Turkish, so please answer in English, thank you.

10 יוני 2008 08:05

serba
מספר הודעות: 655
never mind about kaplan31 francky he is talking to himself)

CC: Francky5591