Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-ערבית - benim adim ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתערבית

קטגוריה שיר - אומנות / יצירה / דמיון

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
benim adim ...
טקסט
נשלח על ידי kald13
שפת המקור: טורקית

benim adim Gel otur yanýma derdimi dinle Caným

שם
انا اسمي ادم
תרגום
ערבית

תורגם על ידי doode
שפת המטרה: ערבית

انا اسمي ... تعال اجلس بجانبي و اسمع مشكلتي يا عزيزي
אושר לאחרונה ע"י jaq84 - 4 מאי 2009 07:04





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 מאי 2009 08:11

jaq84
מספר הודעות: 568
Does it say:
"My name is Adam Rawhi, come set by my side and listen to my problem".

CC: 44hazal44

3 מאי 2009 21:40

44hazal44
מספר הודעות: 1148
There's no name in the Turkish version, neither abbreviation. It's: ''My name is ... come sit by my side and listen to my problem, my dear''.