תרגום - טורקית-ערבית - benim adim ...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה שיר - אומנות / יצירה / דמיון בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: טורקית
benim adim Gel otur yanýma derdimi dinle Caným |
|
| | תרגוםערבית תורגם על ידי doode | שפת המטרה: ערבית
انا اسمي ... تعال اجلس بجانبي و اسمع مشكلتي يا عزيزي |
|
אושר לאחרונה ע"י jaq84 - 4 מאי 2009 07:04
הודעה אחרונה | | | | | 3 מאי 2009 08:11 | | | Does it say:
"My name is Adam Rawhi, come set by my side and listen to my problem". CC: 44hazal44 | | | 3 מאי 2009 21:40 | | | There's no name in the Turkish version, neither abbreviation. It's: ''My name is ... come sit by my side and listen to my problem, my dear''. |
|
|