Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-アラビア語 - benim adim ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語アラビア語

カテゴリ 歌 - 芸術 / 作成 / 想像

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
benim adim ...
テキスト
kald13様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

benim adim Gel otur yanýma derdimi dinle Caným

タイトル
انا اسمي ادم
翻訳
アラビア語

doode様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

انا اسمي ... تعال اجلس بجانبي و اسمع مشكلتي يا عزيزي
最終承認・編集者 jaq84 - 2009年 5月 4日 07:04





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 3日 08:11

jaq84
投稿数: 568
Does it say:
"My name is Adam Rawhi, come set by my side and listen to my problem".

CC: 44hazal44

2009年 5月 3日 21:40

44hazal44
投稿数: 1148
There's no name in the Turkish version, neither abbreviation. It's: ''My name is ... come sit by my side and listen to my problem, my dear''.