בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-פינית - Por favor, salve a banda!
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Por favor, salve a banda!
טקסט
נשלח על ידי
etasna
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Por favor, salve a banda!
הערות לגבי התרגום
O sentido da palavra banda, seria de uma banda musical mesmo; de rock.
שם
Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
תרגום
פינית
תורגם על ידי
hot tigerr
שפת המטרה: פינית
Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
אושר לאחרונה ע"י
Maribel
- 9 אוקטובר 2008 13:17
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
9 אוקטובר 2008 13:02
Maribel
מספר הודעות: 871
I would like to make sure that this means "please save the band" ???
CC:
goncin
casper tavernello
9 אוקטובר 2008 13:03
goncin
מספר הודעות: 3706
Yes, it does ('band' here is the music one).
CC:
Maribel
9 אוקטובר 2008 13:16
Maribel
מספר הודעות: 871
OK, thank you!
(I got the music part....but my concern was about salve, if it could be hello or the like as in Latin
)