Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Finlandese - Por favor, salve a banda!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoFinlandese

Titolo
Por favor, salve a banda!
Testo
Aggiunto da etasna
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Por favor, salve a banda!
Note sulla traduzione
O sentido da palavra banda, seria de uma banda musical mesmo; de rock.

Titolo
Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
Traduzione
Finlandese

Tradotto da hot tigerr
Lingua di destinazione: Finlandese

Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
Ultima convalida o modifica di Maribel - 9 Ottobre 2008 13:17





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Ottobre 2008 13:02

Maribel
Numero di messaggi: 871
I would like to make sure that this means "please save the band" ???

CC: goncin casper tavernello

9 Ottobre 2008 13:03

goncin
Numero di messaggi: 3706
Yes, it does ('band' here is the music one).

CC: Maribel

9 Ottobre 2008 13:16

Maribel
Numero di messaggi: 871
OK, thank you!

(I got the music part....but my concern was about salve, if it could be hello or the like as in Latin )