Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Finnisch - Por favor, salve a banda!
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Por favor, salve a banda!
Text
Übermittelt von
etasna
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Por favor, salve a banda!
Bemerkungen zur Übersetzung
O sentido da palavra banda, seria de uma banda musical mesmo; de rock.
Titel
Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
Übersetzung
Finnisch
Übersetzt von
hot tigerr
Zielsprache: Finnisch
Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Maribel
- 9 Oktober 2008 13:17
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
9 Oktober 2008 13:02
Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
I would like to make sure that this means "please save the band" ???
CC:
goncin
casper tavernello
9 Oktober 2008 13:03
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Yes, it does ('band' here is the music one).
CC:
Maribel
9 Oktober 2008 13:16
Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
OK, thank you!
(I got the music part....but my concern was about salve, if it could be hello or the like as in Latin
)