Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Fiński - Por favor, salve a banda!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFiński

Tytuł
Por favor, salve a banda!
Tekst
Wprowadzone przez etasna
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Por favor, salve a banda!
Uwagi na temat tłumaczenia
O sentido da palavra banda, seria de uma banda musical mesmo; de rock.

Tytuł
Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
Tłumaczenie
Fiński

Tłumaczone przez hot tigerr
Język docelowy: Fiński

Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Maribel - 9 Październik 2008 13:17





Ostatni Post

Autor
Post

9 Październik 2008 13:02

Maribel
Liczba postów: 871
I would like to make sure that this means "please save the band" ???

CC: goncin casper tavernello

9 Październik 2008 13:03

goncin
Liczba postów: 3706
Yes, it does ('band' here is the music one).

CC: Maribel

9 Październik 2008 13:16

Maribel
Liczba postów: 871
OK, thank you!

(I got the music part....but my concern was about salve, if it could be hello or the like as in Latin )