Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-פולנית - ise pio omorfi gineka kie pio eksipni ti ida sto zoi mu

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתפולנית

שם
ise pio omorfi gineka kie pio eksipni ti ida sto zoi mu
טקסט
נשלח על ידי Zoret
שפת המקור: יוונית

ise pio omorfi gineka kie pio eksipni ti ida sto zoi mu

שם
Jesteś najpiękniejszą
תרגום
פולנית

תורגם על ידי catro
שפת המטרה: פולנית

Jesteś najpiękniejszą i najbardziej inteligentną kobietą jaką spotkałem w życiu.
הערות לגבי התרגום
Założyłam że pisze to mężczyzna.
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 3 נובמבר 2008 10:20





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 אוקטובר 2008 18:48

Edyta223
מספר הודעות: 787
Ηi Irini! Can you give me a bridge for evaluation? Thanks in advance!


CC: irini

29 אוקטובר 2008 19:27

irini
מספר הודעות: 849
Not the best Greek I've seen in my life, but it means "You are the most beautiful woman and the smartest I have seen in my life". That's obviously a verbatim translation so as to skip the problem of "translation of the translation"

29 אוקטובר 2008 19:45

Edyta223
מספר הודעות: 787
Why did the translate get rejected?

29 אוקטובר 2008 19:49

goncin
מספר הודעות: 3706
I've brought it back.