Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Gjuha polake - ise pio omorfi gineka kie pio eksipni ti ida sto zoi mu

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtGjuha polake

Titull
ise pio omorfi gineka kie pio eksipni ti ida sto zoi mu
Tekst
Prezantuar nga Zoret
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

ise pio omorfi gineka kie pio eksipni ti ida sto zoi mu

Titull
Jesteś najpiękniejszą
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga catro
Përkthe në: Gjuha polake

Jesteś najpiękniejszą i najbardziej inteligentną kobietą jaką spotkałem w życiu.
Vërejtje rreth përkthimit
Założyłam że pisze to mężczyzna.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Edyta223 - 3 Nëntor 2008 10:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Tetor 2008 18:48

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Ηi Irini! Can you give me a bridge for evaluation? Thanks in advance!


CC: irini

29 Tetor 2008 19:27

irini
Numri i postimeve: 849
Not the best Greek I've seen in my life, but it means "You are the most beautiful woman and the smartest I have seen in my life". That's obviously a verbatim translation so as to skip the problem of "translation of the translation"

29 Tetor 2008 19:45

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Why did the translate get rejected?

29 Tetor 2008 19:49

goncin
Numri i postimeve: 3706
I've brought it back.