Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ליטאית-אנגלית - Viena karta berniukas nuvaziavo atostogauti kur...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ליטאיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Viena karta berniukas nuvaziavo atostogauti kur...
טקסט
נשלח על ידי Dovile1991
שפת המקור: ליטאית

Viena karta berniukas nuvaziavo atostogauti kur silta ir gera.

שם
Once upon a time
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי gridani
שפת המטרה: אנגלית

Once upon a time the boy went on holiday to where it was warm and good.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 17 פברואר 2009 21:33





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 פברואר 2009 08:55

fiammara
מספר הודעות: 94
,,gera" nereiskia kad kalbama apie ora, gal jam tiesiog buvo gera buti, o ne kad oras buvo geras

14 פברואר 2009 18:58

sagittarius
מספר הודעות: 118
The weather is not mentioned in the original text. So the word "the weather" should be replaced with "it". Also, a definite article for the word "boy" is needed because one can suppose that the boy is known for the author. On the other hand, the word "holiday" must be with an indefinite article.