בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-פורטוגזית ברזילאית - keÅŸke yanımda olsa. deÄŸil bitanem'sinn
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
צ'אט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
keşke yanımda olsa. değil bitanem'sinn
טקסט
נשלח על ידי
NessaCosta
שפת המקור: טורקית
keşke yanımda olsa.
deÄŸil bitanem'sinn
הערות לגבי התרגום
Acho que essa palavra [deÄŸil] pode ser [deÄŸilim]
A tradução pode ser feita para o inglês EUA ou Português Brasil
שם
Se apenas...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
srrok
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Se ao menos ela estivesse ao meu lado.
Você não é única e especial para mim.
הערות לגבי התרגום
Se apenas ela/ele estivesse ao meu lado
O texto pode se referir tanto a alguem no feminino quanto no masculino.
אושר לאחרונה ע"י
Angelus
- 25 פברואר 2009 02:50
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
23 פברואר 2009 15:38
lilian canale
מספר הודעות: 14972
se "ao menos"
24 פברואר 2009 07:45
Angelus
מספר הודעות: 1227
Fixed.. Miss Lilly
CC:
lilian canale