Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-איטלקית - Anatano obaasan

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתאיטלקית

קטגוריה צ'אט - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Anatano obaasan
טקסט
נשלח על ידי Dcmaster
שפת המקור: יפנית

anatano obaasan, anatano imootosan desu!
הערות לגבי התרגום
Non ho la più pallida idea di cosa significhi,mi è stato scritto da una mia amica.^^'' Grazie

שם
Tua nonna
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Haruko
שפת המטרה: איטלקית

Tua nonna è la tua sorellina!
הערות לגבי התרגום
It could also be: "(Questa è) tua nonna, (questa è) la tua sorellina!". It depends from the context, as you can read below in IanMegill2's explanation. <Efylove>
אושר לאחרונה ע"י Efylove - 11 פברואר 2010 17:54





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 פברואר 2010 17:46

Efylove
מספר הודעות: 1015
Hi! Can I have a little bridge here, when you have time?
Thanks!


CC: IanMegill2

11 פברואר 2010 10:15

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Hi Efy,
It means
(This is) your grandmother, (and this) is your little sister!
(For example, pointing at the people or their pictures or something...)
As the grammar is non-standard, spoken Japanese, there is no usual "and" between the two people.
(But why there would be an exclamation point at the end here is something I don't understand...)
Anyway, it is also not impossible that it could mean:
Your grandmother (with the usual grammatical subject marker "wa" elided in spoken speech) is your little sister!
This of course would be very strange, but it would help explain the presence of the "!" at the end...
That's the "problem" with the Japanese language: it is heavily context-dependent, and the words above, by themselves, could mean either of the above two sentences...

11 פברואר 2010 10:08

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Hi again Efy,
You didn't check your "Notifications" box under the message you sent me, so my answer above won't automatically be sent to you: I'll CC you, to make sure you get my reply.

CC: Efylove

11 פברואר 2010 12:16

Efylove
מספר הודעות: 1015
Thank you so much!