Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - the sun is chirping

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
the sun is chirping
טקסט
נשלח על ידי sweettrouble
שפת המקור: אנגלית

the sun is chirping, the birds are shining, the water is wet...
הערות לגבי התרגום
Edited:
churping ---> chirping

שם
güneş ötüyor..
תרגום
טורקית

תורגם על ידי Dum spiro spero
שפת המטרה: טורקית

güneş ötüyor, kuşlar parlıyor, suysa ıslak.
הערות לגבי התרגום
güneş ötüyor/cıvıldıyor
אושר לאחרונה ע"י handyy - 15 יולי 2009 00:14





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 יולי 2009 19:58

handyy
מספר הודעות: 2118
"churp"? What is it ?

CC: kafetzou lilian canale

14 יולי 2009 20:09

lilian canale
מספר הודעות: 14972

No idea. I sent a message to the proposer warning her that the text was meaningless.

Actually, it may be "chirping" it seems that is a sort of pun about sun (what should be shining) and birds (which could be chirping)

14 יולי 2009 20:05

handyy
מספר הודעות: 2118
She might write the verbs in the wrong places:

"the sun is shining, the birds are churping", (no idea about "churp" though)

14 יולי 2009 20:20

kafetzou
מספר הודעות: 7963
I think she meant "chirping", and the verbs are mixed up on purpose. The translation looks perfect to me.

15 יולי 2009 00:13

handyy
מספר הודעות: 2118
OK girls, then I'll validate this one. Thank both of you!