Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-אנגלית - "with pleasure" η γειτονια τα αλλα ολα πως πανε;...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
"with pleasure" η γειτονια τα αλλα ολα πως πανε;...
טקסט
נשלח על ידי khalili
שפת המקור: יוונית

"with pleasure" η γειτονια τα αλλα ολα πως πανε; Παντως να σου πω την αληθεια λειπεις απο τη καθημερινοτητα

שם
"with pleasure" the neighbourhood, how's everything else?
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי kafetzou
שפת המטרה: אנגלית

"with pleasure" the neighbourhood, how's everything else? At any rate, to tell you the truth, I feel your absence from daily life.
הערות לגבי התרגום
Translator's note: The last line is actually just "you are absent from daily life", but it implies a wistfulness on the part of the writer.
אושר לאחרונה ע"י irini - 17 אוקטובר 2009 06:37