Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kiingereza - "with pleasure" η γειτονια τα αλλα ολα πως πανε;...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
"with pleasure" η γειτονια τα αλλα ολα πως πανε;...
Nakala
Tafsiri iliombwa na khalili
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

"with pleasure" η γειτονια τα αλλα ολα πως πανε; Παντως να σου πω την αληθεια λειπεις απο τη καθημερινοτητα

Kichwa
"with pleasure" the neighbourhood, how's everything else?
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na kafetzou
Lugha inayolengwa: Kiingereza

"with pleasure" the neighbourhood, how's everything else? At any rate, to tell you the truth, I feel your absence from daily life.
Maelezo kwa mfasiri
Translator's note: The last line is actually just "you are absent from daily life", but it implies a wistfulness on the part of the writer.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na irini - 17 Oktoba 2009 06:37