בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-גרמנית - Horon Trabzon,Samsun,Artvin,Ordu ve Rize'de...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Horon Trabzon,Samsun,Artvin,Ordu ve Rize'de...
טקסט
נשלח על ידי
mannefer
שפת המקור: טורקית
Horon Trabzon,Samsun,Artvin,Ordu ve Rize'de oynanır.
שם
Horon wird in Trabzon, Samsun, Artvin, Ordu ...
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
ibrahimburak
שפת המטרה: גרמנית
Horon wird in Trabzon, Samsun, Artvin, Ordu und Rize getanzt.
אושר לאחרונה ע"י
nevena-77
- 11 מרץ 2010 08:39
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 מרץ 2010 09:31
merdogan
מספר הודעות: 3769
Horon wird in.......... gespielt.
4 מרץ 2010 23:58
dilbeste
מספר הודעות: 267
stimme merdogan zu...
5 מרץ 2010 00:23
ibrahimburak
מספר הודעות: 67
Dann, was ist die die türkische Bedeutung von "ist gespielt"?
10 מרץ 2010 21:13
Lein
מספר הודעות: 3389
Is this a dance or a game? The English translation (voted for by Merdogan) says 'danced for 'gespielt'...
10 מרץ 2010 21:26
ibrahimburak
מספר הודעות: 67
Auf Türkisch sagt man spielen. Und man sagt tanzen nur bestimmte Tanzen.
Es konnte besser sein mit deutscher Verständniss tanzen zu sagen als spielen...