בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יפנית-ספרדית - Ittai nani no jinsei desu... DoyÅbi watashi-tachi...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ittai nani no jinsei desu... DoyÅbi watashi-tachi...
טקסט
נשלח על ידי
karwaky
שפת המקור: יפנית
ã„ã£ãŸã„何ã®äººç”Ÿã§ã™ã‹ï¼Ÿ
土曜日ç§ãŸã¡ãŒ
ã—ゃ
הערות לגבי התרגום
Original request before edits:
Ittai nani no jinsei desuDoyÅbi watashi-tachi ga Sha
שם
Ittai nani no jinsei
תרגום
ספרדית
תורגם על ידי
Mecharto
שפת המטרה: ספרדית
"¿Qué diablos de vida es esta?"
El sábado, nosotros
...
הערות לגבי התרגום
No parece japonés correcto. La segunda frase está incompleta y el final es incomprensible.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 13 נובמבר 2010 11:49
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
10 נובמבר 2010 07:43
pias
מספר הודעות: 8113
Hello Ian!
Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance
CC:
IanMegill2
10 נובמבר 2010 09:08
IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Well, it's a little strange grammar-wise, and
very
strange content-wise!
It should be
ã„ã£ãŸã„何ã®äººç”Ÿã§ã™ã‹ï¼Ÿ
土曜日ç§ãŸã¡ãŒ
ã—ゃ
And it means
What the heck is this life?
On Saturday, we...
sha
(this last "sha" doesn't mean anything)
10 נובמבר 2010 10:10
pias
מספר הודעות: 8113
Thanks Ian
12 נובמבר 2010 16:21
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Mecharto,
nuestro experto en japonés ha hecho un puente en inglés para la primer frase:"What the heck is this life?" que serÃa traducido al español como: "¿Qué diablos de vida es esta?".
¿Estás de acuerdo?
13 נובמבר 2010 00:37
Mecharto
מספר הודעות: 10
SÃ, estoy de acuerdo. "¿Qué diablos de vida es esta?"
La primera frase puede ser eso.
El resto no tiene mucho sentido (en el original).