Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-עברית - La suerte está hechada Estoy preparada para todo

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתעברית

קטגוריה מחשבות

שם
La suerte está hechada Estoy preparada para todo
טקסט
נשלח על ידי sol_82_ibiza
שפת המקור: ספרדית

La suerte está hechada
Estoy preparada para todo
הערות לגבי התרגום
Es una frase personal que para mi significa que pase lo que pase estoy preparada para todo.

שם
אני מוכנה לכל דבר
תרגום
עברית

תורגם על ידי javier leibiusky
שפת המטרה: עברית

אני מוכנה לכל דבר
הערות לגבי התרגום
המשפט הראשון LA SUERTE ESTA ECHADA (בגרסה המקורית יש שגיאת כתיב, המילה ECHADA הולכת בלי H) כוונתו משהו כמו "המזל מתגלגל", זה כמו להגיד בעברית "יהיה מה שיהיה"
אושר לאחרונה ע"י ahikamr - 11 מאי 2007 04:24





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 מאי 2007 14:29

cucumis
מספר הודעות: 3785
Hi javier, thanks
I think there is a pb with the size. Maybe there is a sentence you didn't translate.
If yuo know how to correct it, click on the "EDIT" button to change it before an expert reject it.

10 מאי 2007 15:16

javier leibiusky
מספר הודעות: 1
Hi,
There isn't a problem, I explained in the observation that the first sentence has no exact translation to Hebrew. The sentence "La suerte esta echada" means something like "Luck is rolling"
Hope that clears your doubt

Javier