번역 - 스페인어-히브리어 - La suerte está hechada Estoy preparada para todo현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 사고들 | La suerte está hechada Estoy preparada para todo | | 원문 언어: 스페인어
La suerte está hechada Estoy preparada para todo | | Es una frase personal que para mi significa que pase lo que pase estoy preparada para todo. |
|
| ×× ×™ ×ž×•×›× ×” לכל דבר | | 번역될 언어: 히브리어
×× ×™ ×ž×•×›× ×” לכל דבר | | המשפט הר×שון LA SUERTE ESTA ECHADA (בגרסה המקורית יש שגי×ת כתיב, המילה ECHADA הולכת בלי H) ×›×•×•× ×ª×• משהו כמו "המזל מתגלגל", ×–×” כמו להגיד בעברית "×™×”×™×” מה שיהיה" |
|
ahikamr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 11일 04:24
마지막 글 | | | | | 2007년 5월 10일 14:29 | | | Hi javier, thanks
I think there is a pb with the size. Maybe there is a sentence you didn't translate.
If yuo know how to correct it, click on the "EDIT" button to change it before an expert reject it. | | | 2007년 5월 10일 15:16 | | | Hi,
There isn't a problem, I explained in the observation that the first sentence has no exact translation to Hebrew. The sentence "La suerte esta echada" means something like "Luck is rolling"
Hope that clears your doubt
Javier |
|
|