Translation - Spanish-Hebrew - La suerte está hechada Estoy preparada para todoCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Thoughts | La suerte está hechada Estoy preparada para todo | | Source language: Spanish
La suerte está hechada Estoy preparada para todo | Remarks about the translation | Es una frase personal que para mi significa que pase lo que pase estoy preparada para todo. |
|
| ×× ×™ ×ž×•×›× ×” לכל דבר | | Target language: Hebrew
×× ×™ ×ž×•×›× ×” לכל דבר | Remarks about the translation | המשפט הר×שון LA SUERTE ESTA ECHADA (בגרסה המקורית יש שגי×ת כתיב, המילה ECHADA הולכת בלי H) ×›×•×•× ×ª×• משהו כמו "המזל מתגלגל", ×–×” כמו להגיד בעברית "×™×”×™×” מה שיהיה" |
|
Last validated or edited by ahikamr - 11 May 2007 04:24
Latest messages | | | | | 10 May 2007 14:29 | | | Hi javier, thanks
I think there is a pb with the size. Maybe there is a sentence you didn't translate.
If yuo know how to correct it, click on the "EDIT" button to change it before an expert reject it. | | | 10 May 2007 15:16 | | | Hi,
There isn't a problem, I explained in the observation that the first sentence has no exact translation to Hebrew. The sentence "La suerte esta echada" means something like "Luck is rolling"
Hope that clears your doubt
Javier |
|
|